Journal of Dali University
Previous Articles Next Articles
Qiu Yanchun
Received:
Revised:
Online:
Published:
Abstract: With the rapid development of media, English translation teaching has shown a diversified tendency. Under the guidance of eco-translatology, in combination with humanism learning theory and group dynamics theory, the new translation teaching class is constituted by the reform of teaching methods, mainly flipped class, PAD class(presentation, assimilation and discussion), and the establishment of translation workshop, which has promoted the connection between training objectives and professional competence, post ability and occupational ability. The students' translational action has been standardized in terms of teaching, learning, practicing and testing. Correspondingly, their translation competence and critical thinking abilities have been improved, as well as the teacher's translation practice ability and teaching research ability.
Key words: eco-translation, translation teaching, critical thinking
Qiu Yanchun. The Construction and Practice of the New Eco-translation Class:#br# Two Classes, One Workshop and Three Connections#br#[J]. Journal of Dali University, DOI: 10. 3969 / j. issn. 2096-2266. 2019. 01. 008.
0 / / Recommend
Add to citation manager EndNote|Ris|BibTeX
URL: http://journal15.magtechjournal.com/Jwk_dlxyzk/EN/10. 3969 / j. issn. 2096-2266. 2019. 01. 008
http://journal15.magtechjournal.com/Jwk_dlxyzk/EN/Y2019/V4/I1/41